Halandzsa (dráma)

Általános célok

Bátorságot gyűjteni egy nemlétező nyelv használatára

Tanulási célok

Egy kitalált nyelvnek saját jelentést adni.
Egy nyelv hangzásának megteremtése.
A test aktivizálása, a testbeszéd és más nem verbális készségek fejlesztése.
Vitakultúra fejlesztése.
Érzelmek megjelenése a kitalált nyelven keresztül.

Rövid leírás / háttér / bevezetés / tippek a tréner számára

Kommunikációs készségeken alapuló improvizációs gyakorlat értelmes nyelv használata nélkül. Önkifejezés testbeszéddel, nonverbális kommunikációval és értelmetlen hangokkal.

Célcsoport

18-40 évesek (NEET fiatalok)

Javasolt csoportméret

20 fő

Szükséges eszközök

nincs

Időtartam

30 – 60 perc

Menet / lépések

1. A facilitátor bemutatja a halandzsa „nyelvet”: úgy hangzik, mint egy nyelv, de valójában, nincs jelentése. A cél a testbeszéd és a nonverbális kommunikáció aktivizálása. A facilitátor megkérheti az egyik résztvevőt, hogy mutassa meg, hogyan tud halandzsával kommunikálni (3 perc).

2. A facilitátor megkér mindenkit, hogy próbáljon meg minél több hangot létrehozni (1,5 perc).

3. A csoport párokba oszlik, mindenki kiválaszt valakit. A feladat az, hogy halandzsául vitatkozzanak, csak értelmetlen hangokat, testbeszédet és nonverbális kommunikációt használva (kb. 5 perc).

4. Ezt követően a párok cserélődnek. Ebben a részben a páron belül az egyiküknek el kell magyaráznia a másiknak egy cselekvést, és csak halandzsát és testbeszédet használva kell megértetnie magát (5 perc páronként).

5. Az utolsó feladathoz a csoportot két kisebb csoportra osztják, mindkét csoportban kb. ugyanannyian vannak. Egy személy kiáll a csoportja elé, és beszélgetést kezdeményez a másik csoport által kiválasztott személlyel. A csoportok támogatják és buzdítják tagjaikat. Ezután természetes módon egy másik csoporttag váltja a beszélő személyt, és így tovább.

Értékelés/összegzés

A gyakorlat végén a résztvevők körben ülnek, és megosztják gondolataikat:
Milyen érzés volt halandzsában kommunikálni? Mi volt kihívás, mi volt könnyebb?

Irodalom/Videó

Viola Spolin – Színházi improvizáció
https://spolingamesonline.org/introduction-to-gibberish/
https://spolingamesonline.org/eyewitness-gibberish/